COPIA FIEL

(Copie conforme, Dir. Abbas Kiarostami, Francia-Italia-Irán, 2010)

por Eduardo Mórlan

Artículo de una OBRA MAESTRA dedicado al Artista Longhorn, mi sobrino Bruno Mórlan, aficionado a la música y lectura, guitarrista, fotógrafo, cineaficionado de hueso colorado y futuro maestro de historia. Se ha hecho a sí mismo sin ayuda de nadie, y lo mejor del caso es que se ha hecho bien. A pesar de la distancia, le deseamos que todo le vaya bien en su titulación en diciembre y que inicie su vida profesional de la mejor manera.

 

El director

Tengo que empezar esta reseña confesando que considero a Abbas Kiarostami (AK) un director sobrevalorado, con una obra rayana en la banalidad, especialmente en sus principios. Con este estado de ánimo me presenté a ver Copia fiel este 9 de noviembre, y ¡oh, sorpresa! Resultó ser el MEJOR de los filmes de AK y de lo que va de la Muestra: una auténtica obra maestra. La paradoja: es un film extremadamente sencillo y simultáneamente, muy complicado, que curiosamente ha sido prohibido en irán.

 

La película arranca con la presentación del libro “Copia fiel” de James Miller (interpretado por William Shimell) en Arezzo, en la región toscana de Italia. La escena rememora un incidente en la Piazza de la Signoria en Florencia—donde  se encuentra una copia del David de Michelangelo—que  le llevó a escribir el libro, basado en la psicología y la filosofía en el arte. En el libro, el autor declara controversialmente: “Olvide el original y consiga la copia”, pues -según él- la copia nos conduce al original. Y de ahí se parte a una exposición de conceptos.

 

 

Juliet Binoche en cartel

Durante la conferencia ha llegado una mujer (Juliette Binoche) con su hijo, que le hace salir de la ponencia para llevarlo a comer. La mujer se exaspera con extrema facilidad por las actitudes de su hijo y más cuando él sutilmente indica que su madre quiere ver a James para enamorarse de él, debido a que ella compró seis ejemplares del libro con el pretexto de pedirle al autor que se los dedique a sus conocidos.

 

James acude al otro día a un bazar de antigüedades localizado en un sótano propiedad de la mujer—llamada  de aquí en adelante La Anticuaria—. Él le propone salir del lugar y recorrer la ciudad, lo que hacen en auto y sin rumbo fijo, discutiendo lo difícil que es ser sencillo. Luego de un ligero altercado, La Anticuaria decide llevar a James a Lucignano, un pueblo especial.

En Lucignano se desarrollará la mayor parte de la película, variando de lugares y comenzando en un museo donde se exhibe la Musa Polimnia. Esta obra es copia de un fresco romano de Herculano, hecha por un falsificador napolitano por encargo de un político del lugar para que Toscana ganara fama en Italia y luego derivara en un café, una plaza, un restaurante y un hotel.

En la película se discute el arte, el origen, las apariencias, el cinismo y la despreocupación, la experiencia y los consejos, la vida personal, la conducta de los hijos, la problemática de la pareja y las broncas generadas por nimiedades. Sorprende ver a La Anticuaria enojándose por muchos motivos a lo largo del film pero aún más impresionante es la actitud de James, casi al final, cuando desencadena una extrema tempestad en un vaso de agua por causa de un vino que sabe a corcho.

En algunos pasajes, en especial luego de salir del café, ambos adoptan los papeles de marido y mujer y exponen problemas cotidianos y hablan el mismo idioma cuando están de acuerdo y luego, cada quien su lengua natal cuando están en desacuerdo. En cambio, los mejores consejos y conceptos en cuanto a considerar a la pareja y tratarla provienen de la experiencia de la edad por boca de la dueña del café (Gianna Giachetti) y el hombre de la plaza con la fuente (Jean-Claude Carrière, guionista y amigo íntimo de Luis Buñuel).

El reflejo como motivo

 

Jean-Claude Carrière

Un importante elemento que nos remite a las dualidades de apariencia-realidad y original-copia es el reflejo. Hay cuatro momentos en la cinta en los que se hace presente este motivo: en el bazar de antigüedades, con James a la izquierda de la pantalla y La Anticuaria reflejándose en el espejo en la parte baja del cuadro. Otro, las ancianas parientas de la pareja recién casada que se ven en el vidrio de un cuadro que se encuentra en la antesala del árbol de oro. El tercero, La Anticuaria y un turista en la plaza, reflejados en un espejo de cuerpo entero y en el de la motocicleta. El cuarto, James cuando asoma la cabeza por la ventana del hotel.

 

Obra maestra

El tema del original y la copia ha sido tratado innumerables veces, pero nunca con tanta maestría en literatura como por el ciego de la mirada luminosa, Jorge Luis Borges en su cuento “Tlön, Ukbar, Orbis Tertius” con la idea de los hrönir. AK ha logrado un parteaguas similar en cinematografía con esta obra maestra que parte de una experiencia personal del director y que ha sido interpretada con brío por los actores principales con un fondo pintoresco que no se excede en truculento paisaje turístico, sino en escenario racional.

Si mi estimado director húngaro István Szabó se metió en honduras en un terreno desconocido por él al filmar un elefante blanco—y ópera, por añadidura—de  exagerado presupuesto (desperdiciando actores y escenarios) como Encuentro con Venus (Meeting Venus), AK ha logrado una obra intimista y reflexiva de problemas universales del ser humano con un presupuesto exiguo, y lo que es mejor: en un ambiente que le es poco familiar, como la cultura occidental.

 

Borges

Juliette Binoche y William Shimell contribuyen en gran parte al éxito de la puesta en escena, pues no actúan, sino que se comportan de manera completamente natural y convincente, con lo que se redondea el film de manera avasalladora. La fotografía a cargo de Luca Bigazzi, de colores saturados y sin efectos, sostiene la puesta en escena sin aspavientos ni artificialidades.

 

Los actores

Juliette Binoche es una reconocida actriz francesa que comenzó su carrera en una pequeña inclusión en Yo te saludo, María de Jean-Luc Godard y de ahí se catapultó a la fama con las películas de Leos Carax. Triunfó internacionalmente al participar en El paciente inglés de Anthony Minghella y ya es una reconocida actriz de talla internacional. El guión fue escrito especialmente para ella por AK. Con su actuación en esta cinta ganó el Premio a la Mejor Actriz en Cannes este año. William Shimell es un barítono y cantante de ópera muy solicitado en Inglaterra famoso por su interpretación  de Don Giovanni. Éste es su debut en pantalla.

 

El director

Con 30 años de edad, AK inició a su carrera de director en 1970. Su lanzamiento internacional fue con la premiación de El sabor de la cereza en el Festival de Cannes. Además de ser cineasta, ha participado en instalaciones en museos y exposiciones fotográficas. En 2006, con motivo de la exposición Correspondencias: Víctor Erice y Abbas Kiarostami, presentó instalaciones como Durmientes (2001), Mirando el Ta’ziye (2004) y Bosque sin hojas (2005) —título  de un poema que es mencionado en Copia fiel como “Jardín sin hojas”.

En 2006, Ediciones del Oriente y del Mediterráneo (de España) publicó en edición bilingüe su poemario Compañero del viento, traducido por Clara Janés y Ahmad Taherí (Madrid, 2006). Pero su auténtica consagración ha sido con esta obra sin parangón. INDISPENSABLE verla para cualquier persona que considere que le gusta el cine de arte y trascendente.

Definitivamente, Copia Fiel es de lo mejor de la Muestra y esperemos que se siga exhibiendo al terminar este festival, pues es una obra cautivadora.

Tráiler

6 comentarios en “COPIA FIEL

  1. Coincido y agradezco el comentario sobre Copia Fiel. Estoy de acuerdo en que es un film genial y que trata problemas universales. Además de las pertinentes observaciones, creo que mediante la relación dialogal que establecen los personajes (Binoche y Shimel) se va produciendo entre ellos una metamorfosis que efectúa la misma tesis del libro por el que se conocieron, la de que original y copia se confunden, o de otra manera, que no hay realmente original.

    • no entiendo como pueden tratar de justificar dialogos tan convencionales, tan banales, tan llenos de lugares comunes……los «consejos» de la dueña del restoran son aterradores .
      Por favor paren la mano . Podra tener buena técnica pero el guión asusta.

Deja un comentario